وَالْمُحْصَنَاتُ ۱۶۸ النِّســاء

يُرِيدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿۲۶﴾ وَاللَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَيُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ أَنْ تَمِيلُوا مَيْلًا عَظِيمًا ﴿۲۷﴾ يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُخَفِّفَ عَنْكُمْ وَخُلِقَ الْإِنْسَانُ ضَعِيفًا ﴿۲۸﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً عَنْ تَرَاضٍ مِنْكُمْ وَلَا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا ﴿۲۹﴾

میخواهد اللّه تعالی که بیان کند به شما (احکام خویش را) و نشان دهد شمارا راهای کسانی را که پیش از شما بودند و ببخشاید شما را و اللّه تعالی دانا باحکمت است ﴿۲۶﴾
و اللّه تعالی می خواهد که قبول کند توبه شما را - و میخواهد کسانیکه پیروی میکنند شهوات نفسانی را که شما منحرف گردید (ازحکم اللّه تعالی) به انحراف بسیار ﴿۲۷﴾
میخواهد اللّه تعالی که آسانی بیاورد بر شما در احکام خود و (از سببی که) که آفریده شده انسان ناتوان ﴿۲۸﴾
ائ مومنان: مخورید اموال یکدیگر را در میان خویش به ناحق مگر که باشد (این معامله) تجارت به خوشنودی یکدیگر شما - و مکشید خویشتن را یقیناً اللّه تعالی هست به شما مهربان ﴿۲۹﴾

[۲۶] این ترغیب است برای تعمیل احکام گذشته به سه طریقه (۱) این احکام واضح است (۲) این طریقه نیکان گذشته پیشین است (۳) با عمل کردن بر این احکام مهربانی اللّه تعالی می شود -
[۲۷] این نیز ترغیب است و در این منع پیروی از آن کسانی است که تابع شهوات اند آنها کافران ، مشرکان ، مبتدعین ، فاسقان و ظالمان اند -
[۲۸] این نیز ترغیب است که در احکام اللّه تعالی آسانی است (وَخُلِقَ الْإِنْسَانُ ضَعِيفًا) یعنی انسان از نگاه خلقت ماده و از لحاظ فطرت ضعیف است پس احکام اللّه تعالی مناسب طاقت او نهاده شده است -
[۲۹] این حکم دوازدهم مربوط است به مال و قتل خود و یکدیگر و این در ظاهر است ، و دیگر اینکه اگر تجارت به کلی بند شود یا اموال یکدیگر را به طریقه باطل می خورید این نیز قتل باطن نفوس است -